Bastille is the place remembered in connection with the French revolution of 1789.
The tower was built in memory of this historical event.
Bastille and Marais are the areas where you can feel the atmosphere of new culture
.

Pl. de la Bastille
: 3 rue du Faubourg St. Antoine 75011 Paris FRANCE.


(MAISON D'ART Parisの窓から)

メゾンダールパリに面した、広大なバスティーユ広場にある 天使の記念塔は、
1789年の7月14日のパリの市民革命をたたえるものです。
新オペラ座は、貴族政を打破したフランス革命の200年後の記念として建てられました。
バスティーユ界隈は、凱旋門のある保守的なブランド志向のシャンゼリゼ通りとは違った、
パリの新しい若い文化を感じさせるエリアで、 様々な反体制派の集会場所にもなっています。
塔の回りには、お洒落な*カフェや、バー、レストラン、ブティック、ライブハウスなどが集まり、
連日トレンディな、 パリの人気スポットとして深夜遅くまで賑わう場所です。
*ただ今、歩行者優先の広場として、しばらく改装工事中。

- 広場の西にひろがるマレ地区は、伝統と先端ファッションが交錯するパリ一番のお薦めエリア。
ヴォージュ広場を中心に16-18世紀の貴族の館が並び、建物の良さを活かした
ピカソ美術館をはじめ、美術館や博物館、ペロタン他、ギャラリーも多くあります
さらに、ここ数年、人気セレクトショップ "merci" や斬新なブティック等の登場で、
見逃せないスポットになっています。 ぜひ一度ご覧いただくことをお薦めします。


      

            -バスティーユの裏通りには、バーが連立(ロケット、シャロンヌ通り、、)



Bienvenue a Paris!!


*パリ事務所として、企画展や販売会を開催しています。
時期によりましては、スペースレンタルもしています。
交通至便の場所、メトロ、バスの、バスティーユ駅前の立地です。
ターゲットを絞ったフランス人達との商談の場所として、有効にご活用いただけます。




 


A bientot!




=====================
ギャラリーメゾンダール 本店
ZIP: 550-0004
大阪市西区靭本町1-16-19 - 2F
=====================
GALLERY MAISON D'ART (Osaka,Japon)
2F, 1-16-19, Utsubohonmachi, Nishi-ku,
Osaka-shi, OSAKA, 550-0004 JAPAN 
=====================



Copyright (C) 1997〜 MAISON D'ART All rights reserved.



TOP